Yo sólo apoyo la idea si viene con intención de añadir una traducción al español.
Porque por mucho que lo neguéis algunos, la traducción tiene prioridad frente al cambiar censura o no. Y es que molesta que al segundo idioma más hablado del mundo se le de la espalda en traducciones incluso en su propio país (si, nos hemos tenido que fastidiar con acce attoney, devils third, FExSMT, proyect Zero, KH3D y otros tantos que tenían traducción incluso al francés, pero al español no…)