Noticias

Aonuma habla sobre los orígenes de ‘Zelda: Majora’s Mask’

El número de esta semana de la plataforma Nintendo Dream ha publicado una reciente entrevista con el director del clásico juego de N64 The Legend of Zelda: Majora’s Mask, Eiji Aonuma.

Durante este encuentro, se centraron en hablar sobre los orígenes de esta entrega y algunos curiosos detalles que han pasado desapercibidos. Por ejemplo, el nombre «Majora» fue creado por el director artístico del juego, Takaya Imamura, quien combinó las letras de su apellido con algunas otras del título de la popular película de aventura protagonizada por Robin Williams, Jumanji.

Os dejamos con un extracto de la entrevista a continuación:

Otros contenidos en esta categoría:

¿Cuál es el origen del nombre Majora [Mujura en japonés]?

Aonuma: Imamura*, quien hizo el diseño de Majora’s Mask, inventó la palabra combinando caracteres del título de la película Jumanji y de su propio nombre.

Takaya Imamura fue el director artístico de la versión de N64 de Majora’s Mask.

¿Qué pensaste cuando el Sr. Imamura te dijo el nombre por primera vez?

Aonuma: Pensé que Majora podía ser bueno desde el principio. Sin embargo, era otra asunto si agregar o no el subtítulo «Majora’s Mask».

¿Cuál es el origen del nombre Termina?

Aonuma: Termina es un terminal, ¿no?

¡Es correcto!

Aonuma: Como que significa un lugar donde la gente va y viene, la terminal se convirtió en Termina.

El vendedor de máscaras tiene una máscara que comparte su diseño con el Escudo Espejo.

Aonuma: Eso es correcto. La máscara vino primero.

¿En realidad es así?

Aonuma: Cuando se estaba diseñando el Escudo Espejo, queríamos tener algún tipo de patrón para la reflexión. Una vez dicho esto, era difícil llegar a un patrón para el escudo. Tenemos claro que no pudimos hacerlo como el escudo de Ocarina of Time debiado a que la forma es demasiado detallada y no se ajustaría a la imagen de este juego. Pero el vendedor de máscaras lleva una máscara que tiene una cara de angustia, por lo que, ¿no sería interesante usarla? Por lo tanto, el Escudo Espejo nació de lo que antes era una máscara del vendedor de máscaras.

¿Así que adaptaste el diseño que originalmente era para una máscara?

Aonuma: En aquel entonces me sorprendió, era como: «¿¡Estamos poniendo una cara en el escudo!?» Pero se ajustó a la mirada del mundo (risas)

Ahora que pienso en ella, la cara de una estatua Elegy of Emptiness también es genial.

Aonuma: Ah, la primera vez hizo una fuerte impresión, también. Fue como: «¿Qué es esto? Esto realmente parece a una cáscara vacía «.

 ¿Escena favorita?

Aonuma: Creo que es el evento de la lucha del rey de Ikana. Creo que es interesante, incluso ahora. Eso también es porque escribí el guión en su mayoría por mí mismo.

¿Te refieres al diálogo cómico?

Aonuma: Eso… es diferente, ¿verdad? Pero pensaste que mi respuesta sería más justa, ¿no? (sonriendo)

Sí.

Aonuma: Esta no lo será. (se ríe) La escena con Kafei y Anju puede ser emocional, pero yo no digo nada así. (risas)

En una entrevista anterior, el señor Aonuma dijo que le gustaban las mujeres con una fuerte personalidad.

Aonuma: Ese es un rumor completamente falso. (risas)

(Todos ríen)

¿Qué harías si viajases hasta tres días antes de finalizar el juego?

Aonuma: ¿Eh? ¿Volver a tres días antes de terminarlo?

Sí.

Aonuma: ¡No quiero regresar en absoluto!

(Todos ríen)

Aonuma: ¡¿No es eso natural?! Tres días antes de terminarlo era como el infierno. ¡De qué estás hablando! ¡Esa es una pregunta extraña!

(Todos ríen)

MajoraFuente