Los actores de doblaje de Mario y Luigi en la película de Super Mario también son hermanos
Una tierna curiosidad de la versión española de la cinta.
Si visteis ayer el nuevo tráiler de la película de Super Mario Bros. seguro que os quedasteis maravillados con su gran cantidad de curiosidades y referencias. No obstante, ¿sabíais que el doblaje castellano del tráiler contiene también un secreto de lo más tierno y especial? En la película, la voz de Super Mario corre a cargo de Guillermo Romero, algo normal debido a que es la voz habitual de Chris Pratt, quien dobla al personaje en la versión inglesa.
No obstante, ahora hemos podido confirmar que la voz de Luigi será la de Rafa Romero (quien también es la voz habitual de Charlie Day, voz de la versión inglesa del personaje). Como curiosidad, este actor de doblaje ya había doblado a Luigi en la popular (e infame) película live action de la serie, así que ahora repetirá en un papel que, esperamos, sea bastante mejor.
Sin embargo, ¿qué les une en todo esto? Como habréis podido deducir por los apellidos de ambos, lo cierto es que son hermanos. Tal y como lo son Mario y Luigi, Guillermo y Rafa ahora también serán hermanos unidos por la ficción del Reino Champiñón. Podéis echarle un vistazo a la curiosidad que lo confirma a continuación:
Otros contenidos en esta categoría:
- -
Las casualidades de la vida: Guillermo Romero (voz habitual de Chris Pratt) dobla a Mario. Rafa Romero (voz habitual de Charlie Day y que ya dobló a Luigi en la peli de los 90) dobla a Luigi. Los dos son hermanos y doblan a los hermanos Mario :_____) https://t.co/8gT1WKxwnv
— Javier Pérez Alarcón, ¡traductor de profesión! (@javipalarcon) November 30, 2022
Tráiler oficial de la película de Super Mario Bros. en castellano
Si queréis revivir el tráiler para percataros de esta curiosidad, podéis hacerlo a continuación bajo estas líneas:
¿Qué os parece? ¿A que esta curiosidad es de lo más tierna? No dudéis en dejarlo en los comentarios.
Fuente: Twitter