Noticias

La voz de Ash en inglés, Sarah Natochenny, nos enseña cómo se dobla el anime de Pokémon

Vanity Fair ha compartido un vídeo mostrando cómo la actriz de doblaje Sarah Natochenny presta su voz para el personaje Ash Ketchum en inglés dentro del anime de Pokémon.

Vanity Fair es una revista estadounidense de moda, política y cultura que se publica mensualmente en muchas partes del mundo como en Estados Unidos, Italia, Reino unido y muchos más sitios.

El nuevo vídeo tiene muchas partes interesantes que rescatar, que nos muestran el proceso de doblaje del anime de Pokémon, y que también podemos aplicar a otros anime. Incluye detalles interesantes de conocer como la manera en que extienden las frases añadiendo palabras pero sin que cambien el sentido, o el proceso para que la voz encaje en el personaje dentro de la escena.

Os dejamos el vídeo a continuación.

Os recordamos que si después de este vídeo os han entrado ganas de ver capítulos del anime los tenéis disponibles en la app oficial de TV Pokémon y la última película está disponible Netflix.

¿Qué os parece este vídeo? ¿Ya conocíais el laborioso proceso de doblaje? Hacérnoslo saber en los comentarios.

Vía.