Fans de Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy inician una campaña para que sea traducido al español
Como todos sabréis, una de las noticias más relevantes de la semana es el anuncio de que la esperada trilogía de juegos de Phoenix Wright llegaría a nuestro país únicamente en digital y, por si esto fuera poco, en un perfecto inglés (como ya viene siendo una convención en la franquicia). No obstante, en esta ocasión ha sido una sorpresa para todos los aficionados la ausencia de una localización al castellano dado el hecho de que los lanzamientos originales de los respectivos tres títulos llegaron en su día a nuestro país completamente en castellano gracias a la labor de Nintendo Ibérica. Sin embargo, dada la decisión de Capcom de llevar el título a otras plataformas es probable que Nintendo no haya querido ceder sus traducciones para la ocasión.
Por esta razón y para pedirle a Capcom una localización de estos míticos juegos, se ha lanzado una campaña en Twitter pidiéndole a la compañía que los lance traducidos para que, con suerte, no hagan oídos sordos y podamos disfrutar todos de los alocados juicios de el abogado más famosos de los videojuegos. Así mismo, si queréis tomar partida en la causa, solo tendréis que participar el próximo día 29 de marzo a las 18:00 (hora peninsular) con el hashtag #PhoenixWrightSPANISH.
Por último, os recordamos que los esfuerzos no serán en vano, ya que la compañía ha anunciado que en verano será lanzado un parche que vendrá con idiomas adicionales como el chino, el francés y el alemán, así que si ejercemos la presión suficiente puede que hayan posibilidades de que se planteen añadir también el castellano entre dichos idiomas.
Otros contenidos en esta categoría:
- -