Nintendo Switch Noticias Noticias Switch

La palabra «f***» aparece al usar el traductor de Google en la web japonesa de Super Smash Bros. Ultimate

La web oficial de Super Smash Bros. Ultimate nipona guarda una pequeña curiosidad cuando usamos el traductor de Google. Al usarlo, podemos observar que aparece la palabra «fuck» – «joder» en castellano.

En la sección «Cómo jugar» de la página web, el traductor de Google efectuará una traducción errónea, del japones al inglés, de «ステージの外へふっとばせ!», en vez de «Dispel someone away from the stage!», traducido al castellano como «¡Barre a alguien fuera del escenario!», exhibirá la frase «Fuck someone away from the stage!, que significaría «¡Jode a alguien fuera del escenario!«.

Si no nos creéis, podéis comprobarlo por vosotros mismos en este enlace. Por si tenéis interés, si lo traducís al español, Google lo traducirá como «¡Vete a la mierda fuera del escenario!»

Este error suele ser común cuando se usan este tipo de traductores, debido a que el japonés es un idioma muy contextual y Google transmite el significado literal de la frase. Es sin duda una curiosidad, pero viendo cómo es Nintendo en lo que respecta a sus modales, no creemos que esto le haga demasiada gracia.

¿Qué os ha parecido esta curiosidad? ¿Creéis que a los chicos y chicas de Nintendo les habrá hecho gracia?

Vía 1, Vía 2